今天算是個美麗的意外?!無意間在聽了和楽器バンド的歌曲,意外的好有衝擊感哪~
現在暫時先將シド擱置一邊,暫時循環一下下他們的歌吧(笑)。
在翻譯這一篇的時候,正好是在14年年末的期間,因此這一篇翻起來特別有感觸呢。
而且這次年末シド正好也舉辦一場單獨的カウントダウンライブ,
於是在當時的我就想說「シド這次總算是能在倒數的那一刻和粉絲們共度了呢」
而這一次的年末跨年,是我自畢業以來惟一能夠毫無顧忌地度過呢(泣)。
在此想要再次感謝這次的工作是坐辦公室的!以及,服務業的工作者,真的是太辛苦啦!
而且這也算是我頭一次跑出去跨年呢,還特地跟朋友一起殺去高雄玩個3天2夜……
說到這裡,才想起我之前想說要寫日記的……唉~就讓那段記憶藏存至心裡吧。
至於有關看完本篇後的心得,我大致上都將之與年末發文的那一篇總回顧合併再一起了呢,
今天就先這樣吧。
【看不到圖可以點這邊→原圖】
≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡▶▷►單字重點筆記區◄◀◁≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡
●息抜き 【喘口氣、歇會】
○勝ち取る 【奪取、贏得】
●ひんやり 【冷颼颼】
○一人前 【夠格獨當一面】
●タイムテーブル 【時間表、時刻表】
○機材車 【箱型車】
●行ったり来たり 【來回、往返】
○励む 【努力、刻苦、勤勉】
●どんだけ 【〝どれだけ〞的口語型,怎麼、竟是】
○タフ 【頑強、不屈撓】
●シフト 【輪班、換班】
○[動詞]+たがらない 【捨不得…】
●どんなに 【多麼、無論如何】
○緑のたぬき 【此處譯名為〝綠色的狸貓甜不辣蕎麥麵〞】
此為東洋水產旗下品牌「マルちゃん」販售的兩種速食麵類之一,
而兩種速食麵類一則為烏龍麵(紅色),另一則為蕎麥麵(綠色)。
●滅多に…ない 【很難得會…】
○カーラジオ 【車用收音機】
●すする 【抽吸、啜飲、吮食】
○蹴散らす 【踢亂、驅散】
≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡▶▷►◈◄◀◁≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡
今天,是赴日倒數第23日。
✿儚く揺れる なでしこ桜 乱世で生まれた花よ❀
留言列表